Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА «БАЛАК»
Место в Торе: Бамидбар, гл. 22, ст. 2 — гл. 25, ст. 9.
Почему она так называется?
Название дано по имени, которое употреблено в первой фразе главы: «И увидел Балак, сын Ципора, все, что совершил Израиль с эмореями».
Обсуждение главы «Балак»
Все началось с видения Балака, как сказано: "И увидел Балак, сын Ципора, все, что сделал Израиль эморейцам" (Бамидбар, гл. 22, ст. 2).
Следствием увиденного был страх. Об этом читаем: "И очень испугался Моав этого народа, поскольку многочислен тот, и опостылели Моаву сыны Израиля..., и он отправил посланцев к Биламу... прокляни мне этот народ, потому что он сильнее меня" (там же, ст. 3-6).
Учителя в Мидраше приводят притчу о царе, который, не надеясь на свою собственную армию, нанял лучших воинов, чтобы защищали его землю от набегов неприятеля. И вот в какой-то день, он увидел, что все его наемники убиты. Его охватила дрожь.
В тех местах были два могущественных царя, Сихон и Ог, обладавших сильнейшими армиями в регионе. Они обложили данью всех остальных правителей, пообещав взамен защищать их от любых внешних угроз. И вот, пришел Израиль и разбил обоих - и Сихона, и Ога. Когда Балак это увидел, его обуял страх.
Наш мир устроен так, что в нем есть и праведники, и злодеи. И те, и другие обладают глазами, только взгляд у них разный. О злодеях сказано: "Пусть помрачатся глаза их, чтобы не видеть" (Теилим, гл. 69, ст. 24).
А вот, взгляд праведных: "Видят прямодушные и радуются" (там же, гл. 107, ст. 42).
Взгляд человека характеризует его сущность: скажи мне, что и как ты видишь, и я скажу кто ты! Бывает, что двое смотрят на одно и то же, но при этом, каждый видит свое.
Свои взгляды человек выражает речью. В Пасхальной Агаде написано: «Что же говорит мудрец?». И еще: «А что говорит злодей?».
По тому, что и как человек говорит, рассказывает можно понять: злодей он или праведник, глупец или мудрец.
Двое посетили одно и тоже место, затем, каждый вернулся к себе домой. Друзья и близкие стали их с интересом расспрашивать об увиденном, просили поделиться впечатлениями. Первый рассказал о мудрости местных жителей, об интересных обычаях, о государственном устройстве, об архитектуре, о фольклоре и напевах и об особенностях местного диалекта.
Второй же поведал о ресторанах, барах, ночных клубах, ценах на алкоголь и возможности достать наркотики.
Одно и тоже место, в одно и тоже время. Но судя по рассказам - два разных конца света, у которых ничего общего. Все дело в видении. Каждый видел то, что ему было интересно и не замечал не входящее в зону его интересов. Видение человека говорит о его внутреннем мире.
Балак увидел в евреях тех, кто несет угрозу его стране и народу. А ведь мог разглядеть в них народ Всевышнего, источник света. Он обратился к Биламу с просьбой проклясть сынов Израиля, но почему он не попросил вместо этого благословить своих подданных? Все это говорит о моральном облике Балака, характеризует его, как злодея.
на основе комментария рава Бенциона Муцафи
(Израиль,
наше время)
Написано в нашей главе: "И увидел Балак, сын Ципора, все, что сделал Израиль эморейцам" (Бамидбар, гл. 22, ст. 2).
То, что человек видит - его характеризует. То, что он видит больше говорит о нем самом, чем об увиденном. А еще о человеке говорит то, что он хвалит.
Для иллюстрации приведу историю.
У одного богача было три сына. Старшему он завещал поля и виноградники, среднему по завещанию достались стада коров и овец, а младший получил винодельню. А еще он оставил сундук с драгоценностями. Его договорились не трогать, а хранить по очереди, на случай войны или засухи, в общем, на черный день. Младший брат был гулякой и повесой, поэтому очень быстро разорился. Он пришел к своим братьям и заявил, что для него настал черный день, поэтому он требует реализовать драгоценности из отцовского сундука, чтобы рассчитаться с долгами и продолжить дело. Но братья не пожелали трогать старинные украшения и просто снабдили его деньгами из своих личных средств. Впрочем, и эти деньги он быстро прогулял и снова остался ни с чем. Так что опять зашел разговор о сундуке. Но и в этот раз, братья предпочли откупиться деньгами и сберечь драгоценности. Когда он разорился в третий раз, была как раз его очередь хранить сундук. И он уже не стал унижаться просьбой перед братьями. Он взломал замок, похитил все драгоценности и продал их. А вместо них положил дешевые подделки. Обретенное богатство ушло очень быстро, как песок сквозь пальцы. И другого выхода не было, кроме как обратиться за помощью к братьям, в надежде, что они снова ссудят его деньгами. Только у них не оказалось свободных средств, и они решили прибегнуть к продаже сокровищ. Тогда-то и выяснилось, что все они фальшивые. Обескураженные братья обратились к мудрому правителю тех мест, с просьбой выяснить, кто из них вор. Тот их выслушал и сказал, что прежде хочет поведать о необычайно интересном случае, приключившемся совсем недавно. Одна девушка тонула в реке. На ее крики о помощи прибежал пастух и спас ее. Молодые люди полюбили друг друга и решили пожениться, как только достигнут брачного возраста. Отец девушки был весьма состоятельным человеком, и он слышать не желал, чтобы его дочь вышла за какого-то пастуха. Поэтому, как только она подросла, он сосватал ее за сына своего партнера. После помолвки, девушка рассказала своему жениху о клятве данной пастуху, спасшему ее из реки. Они вместе пришли к пастуху и попросили его снять с девушки клятву и разрешить ей выйти замуж за другого. В качестве компенсации вручили ему солидную сумму денег, достаточную для того, чтобы ему больше никогда в жизни не пришлось пасти скот. Пастух проявил редкое великодушие. Он освободил девушку от клятвы, пожелал ей счастья в новой семье и даже от денег отказался. На обратной дороге в безлюдном месте им встретился матерый разбойник. Быстро оценив ситуацию, он принял решение: девушку взять себе, деньги, разумеется, тоже, а жениха - в расход.
Но жених интуитивно хорошо разбирался в психологии. Он рассказал разбойнике о пастухе и его великодушном поступке. Разбойник почувствовал, что его сравнивают с пастухом и понял, что сравнение не в его пользу. Тогда он не только отпустил молодых, но и вернул им все деньги, до последней копейки.
Закончив рассказ, правитель обратился к трем братьям и спросил кто, по их мнению, больше всего заслуживает похвалы: жених, пастух или разбойник?
Старший брат ответил, что жених, ведь он мог просто расторгнуть помолвку, но он вместо этого бросился решать проблемы и спасать девушку, не жалея денег.
Средний упомянул пастуха, поскольку тот проявил широту души, порядочность и бескорыстность. Когда дошла очередь до младшего, он назвал разбойника, потому что тот, вопреки своей злодейской натуре проявил благородство и сердечность.
- Я уверен, что драгоценности украл и подменил ты, - объявил свой вердикт правитель. Ведь сказано: "Плавильня – для серебра, и горнило – для золота, и человек – по мере того, кого хвалит" (Мишлей, гл. 27, ст. 24). Ты хвалишь разбойника, потому что внутренне подобен ему и хочешь его оправдать.
Теперь вернемся к нашей главе. Балак оказывает честь Биламу и просит его проклясть евреев, потому что ему все это близко. Мир проклятий - это его мир....
на основе комментария рава Бенциона Муцафи
(Израиль, наше время)
3. Жизнь в страхе и жизнь постылая
Вышедшие из Египта евреи приближаются к границам Моава, и мы читаем: "И очень испугался Моав этого народа, поскольку он многочислен, и опостылела Моаву жизнь из-за сынов Израиля" (Бамидбар, гл. 22, ст. 3).
Под «народом» без названия следует понимать смешение людей, вышедших из Египта и к евреям не относящихся.
Когда сыны Израиля выходили из Египта, к ним примкнуло множество египтян, подданных фараона, беглых рабов, которые были в контрах с властями и желали вырваться из-под их владычества. Вероятно, некоторых из них, в современных терминах, можно было бы назвать диссидентами, правозащитниками, хотя подавляющее большинство представляло собой всевозможный сброд - эрев рав, на языке Торы. Важно понимать, что количественно они сильно превосходили евреев. В Торе намеком сказано, что сыны Израиля составляли лишь пятую часть от общего числа покинувших империю. Таким образом, если евреев было шестьсот тысяч, то примкнувших к ним египтян - три миллиона. Причем за время странствий по пустыне это число возросло.
Моавитяне не были древним народом, они произошли не от сынов или внуков Ноаха, а от Лота, жившего на несколько поколений позже. Поэтому племя моавитян насчитывало не так много людей. «И очень испугался Моав этого народа», то есть египтян, примкнувших к евреям. А испугались моавитяне, когда увидели, насколько эрев рав многочислен и превосходит их количественно.
Но все же, побеждают не числом, а умением. Да и с эрев рав можно попробовать договориться, найти общие интересы, точки соприкосновения.
Когда же моавитяне увидели сынов Израиля - им «опостылела жизнь». Ведь, сыны Израиля, в отличие от эрев рав, были праведниками. А праведников не так-то легко сбить с пути, им мозги не запудришь. Злодеям не по нраву жить рядом с праведниками. Для них это «постылая жизнь», отчаяние. И это гораздо хуже, чем страх. Со страхом можно совладать, но, что ты будешь делать с отчаянием?
Поэтому Балак решил прибегнуть к «не конвенциональному» оружию, к проклятию.
на основе комментария рава Бенциона Муцафи
(Израиль, наше время)
4. Когда колдовство объединяется с проклятием
Написано: "А Балак, сын Ципора, был царем Моава в ту пору" (Бамидбар, гл. 22, ст. 4).
Обычно, когда в Торе упоминается имя царя, то указывается и название его царства. Как, например: «Сихон, царь эморейский», или «Ог, царь Башана». О Балаке же говорится с некоторыми изменениями: «А Балак, сын Ципора, был царем Моава в ту пору».
Чем это вызвано?
Дело в том, что Балак не был царского рода. Он пришел к власти при помощи разных ухищрений и колдовства. «Ципор», значит птица. Используя силы тумы (нечистоты) и колдовство, Балак создал эту птицу. Она состояла из семи разных металлов. У нее был медный клюв и голова из золота, а перья - из серебра, она махала оловянными крыльями, ее хвост был медным, а тело из железа. С помощью этой птицы, Балак получал информацию, выявлял слабые места и причинял вред. Это был, в некотором роде, аналог современного беспилотника. Балак запустил свою птицу полетать над еврейским станом. Но Моше определил исходящую от нее угрозу и нейтрализовал ее. Птица вернулась к Балаку, став безвредной. Она превратилась в полностью бесполезную игрушку. Как беспилотник, под воздействием средств РЭБ (радиоэлектронной борьбы).
Когда Балак увидел, что сыны Израиля одолели Сихона, эморийского царя, победили Ога, царя Башана и смогли обезвредить его птицу, он понял, что в одиночку не справится. Тогда он отправил посланцев к Биламу, который хорошо умел проклинать. Если одно колдовство против евреев бессильно, то может, в сочетании с проклятиями, оно станет эффективным?
Поэтому посланники Балака идут к Биламу с «колдовскими амулетами в руках» (там же, ст. 7). А на словах ему передают: «А кого проклянешь, будет проклят» (там же, ст. 6). Объединение сил колдовства и проклятия налицо. Только Всевышний не позволил этим планам осуществиться.
на основе комментария рава Бенциона Муцафи
(Израиль, наше время)
5. Билам набивает цену
Балак отправляет посланников к Биламу, чтобы те передали ему следующее: "А теперь, прошу, приди, прокляни мне этот народ... ведь я знаю - кого ты благословишь - благословен, а кого проклянешь - проклят" (Бамидбар, гл. 22, ст. 6).
Балак говорит: «я знаю», но откуда он знает?
Из личного опыта!
Балак не был царем и не был сыном царя. Он не из царского рода, но ему очень хотелось править. Когда Моав потерпел поражение в войне, и царь Моава погиб, то есть, образовалась вакансия на царскую должность, Балак попросил у Билама благословение. И тот его ему дал. Благословение Билама сработало, и Балак стал царем. Так Балак убедился, что «кого ты (Билам) благословляешь - благословен».
А как ему стало известно о проклятии?
Сихон, прежде чем идти войной на Моав, поспешил заручиться проклятием. Билам по просьбе Сихона проклял Моав и тот проиграл войну, а его царь был убит. Благодаря этому, Балак не принадлежа к царской династии, смог сделаться царем Моава. Таким образом и благословение, и проклятие от Билама пошли Балаку на пользу. Вот, он и решил обратиться к проверенному способу.
Но давайте посмотрим, как на это реагирует Билам.
Билам ответил отказом первым посланникам Балака, и тому пришлось отправить других.
Первым Билам сказал: "Переночуйте здесь" (там же, ст. 8).
А вторым: "Оставайтесь здесь" (там же, ст. 19).
В чем разница?
Говоря: «Переночуйте», Билам подчеркивает краткосрочность визита - останьтесь на одну ночь и не больше.
Но «оставайтесь» (в оригинале - шеву) намекает на оседлость, то есть на длительное пребывание.
Этим Билам, как бы дает понять: когда ты просил благословить тебя на царство, тебя одного, мне понадобилось краткосрочное усилие. Но сейчас ты требуешь проклясть целый народ, а это совершенно другая работа и другие расценки.
на основе комментария рава Бенциона Муцафи
(Израиль, наше время)
Автор текста Мордехай Вейц