Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА
«ЭКЕВ»
Место
в Торе: Дварим, гл. 7, ст. 12 — гл. 11, ст. 25.
Почему
она так называется?
В первой фразе сказано: «И будет
следствием принятия этих заповедей...
Творец будет хранить брит (договор)... о
котором поклялся отцам вашим».
Следствием (вследствие) на иврите — экев.
Обсуждение
главы Экев
В самом начале нашей
недельной главы читаем: «И будет: за то, что
выслушаете эти законы, храня и соблюдая их,
Всевышний сбережет для тебя Свой союз и
милость, о которых Он поклялся отцам твоим»
(Дварим, гл. 7, ст. 12).
Бывает так —
человек, взявшись за изучение нового
трактата Талмуда, испытывает духовный
подъем, с трепетом открывает первый лист.
Внимательно вчитывается в его содержание,
начинает вникать… «Сейчас столько нового
узнаю, — думает он, — приобщусь к Мудрости».
Однако, когда он
доходит до середины тома — его
воодушевление постепенно спадает (у
некоторых уже на следующей странице). И до
окончания — дотягивают не все. Тот же, кто
дотягивает — сидит на «сиюме» (торжественное
завершение изучения трактата) с постной
физиономией. От былого задора и следа не
осталось.
Примерно так же
обстоят дела и с шаббатом, с субботними
трапезами. Сравните, с каким воодушевлением
люди проводят вечернюю трапезу, сколько
поют песен, сколько они говорят о недельной
главе, какие блюда к ней готовят. И
поставьте рядом — третью трапезу. Думаю,
сравнение явно будет не в пользу третьей.
Что же тогда
говорить о «мелаве малка» (трапеза
после завершения шаббата,
символизирующая проводы субботы)?
Но есть праведники и
мудрецы Торы (талмидей хахамим), которые
не снижают накала ни в середине, ни в конце.
Они всегда радостны и удовлетворены
судьбой.
Радость здесь —
ключевое слово.
Хочешь быть уверен,
что не оставишь Тору? Изучай ее и исполняй
ее заповеди с радостью.
Намек на это
содержится в нашей фразе.
Выражение «и будет»
на иврите можно написать двумя способами: «ве-hая» или — «ва-йеhи».
Если в Торе
используется выражение «вэ-hая»
— значит, речь идет о радостных событиях, —
отмечают Учителя в Мидраше (Мидраш Раба
на книгу Берешит, гл. 42).
В нашем фрагменте
написано — «ве-hая».
Следом идет слово, вынесенное в название
нашей недельной главы — «экев».
Мы перевели его как
— «за то, что». Но у него есть и другое
значение — «конец», «окончание».
Радостное
воодушевление начала нужно сохранить до
самого конца, и в этом состоит залог успеха.
Такой посыл заложен в первых словах нашей
недельной главы.
Слово экев в
переводе может означать еще и — «пятка», «подошва»,
«нижняя часть ступни». Странное название
для главы Торы — не правда ли?
Но здесь, в этом
слове, в этом понятии «экев» — содержится
важный принцип, основа служения Всевышнему.
Человек должен позиционировать себя как «экев»
— как пятка, как подошва ступни, и никак не
выше.
В Талмуде (трактат Сангедрин,
лист 88) рассказывается о человеке, который
пришел в Вавилон из Израиля. О нем было
известно, что ему наверняка уготован удел в
Будущем мире.
Учителя стали
наблюдать за ним, чтобы понять благодаря
какому качеству он удостоился милости в
глазах Небес. Им открылось, что человек этот
обладает большой скромностью, он входит е
ним, ссутулившись, и покидает их, согнувшись.
Он уравновешен и сдержан, постоянно
погружен в Тору. И совершенно не считает
себя выдающимся — вообще никем себя не
считает.
Выходит, скромность
— ключ к Будущему миру.
Теперь еще раз
прочтем наш фрагмент и попытаемся понять,
что мы можем из него выучить.
Написано: «И будет:
за то, что выслушаете эти законы, храня и
соблюдая их…».
Даже когда вы будете
знать и соблюдать всю Тору, все равно
считайте, будто бы вы — все еще «экев» и
не поднялись выше пятки.
Тогда Всевышний — «сбережет
для тебя Свой союз и милость». И еще — «Он
любить будет тебя и благословит тебя, и
умножит тебя» (Дварим, гл.7, ст. 13).
Будешь считать себя
малым, недостойным — Творец возвеличит
тебя. Так что, если ты не будешь искать
уважения и почета — то придет время, и
уважение и почет сами тебя найдут.
на основе комментариев раби
Йосефа Хаима
(один из крупнейших Учителей
Торы, и открытой и закрытой ее части —
каббалы, автор десятков книг, в том числе —
краткого кодекса законов, под названием Бен
Иш Хай; вторая половина 19-го века – первая
половина 20-го, Багдад, Ирак)
и магида из Кожниц
(автор книги «Аводат Исраэль»)
Написано в нашей
недельной главе: «И будет: за то, что
выслушаете эти законы, храня и соблюдая их,
Всевышний
сбережет для тебя Свой союз и милость, о
которых Он поклялся отцам твоим» (Дварим,
гл. 7, ст. 12).
Итак, Всевышний
обещает, что Он наградит сынов Израиля, как
обещал праотцам, с которыми заключил союз — если они будут
соблюдать законы Торы и исполнять заповеди.
Тут возникает
вопрос. Ведь за Тору и заповеди евреям и так
положена награда, независимо от того,
заключал Творец союз с Авраамом, Ицхаком и
Яаковом или нет. Так зачем потребовалось
это обещание?
Заслуги праотцов —
надежная «валюта», обеспеченная самыми
высокими ценностями. Поэтому не спешите ее
тратить — лучше отложите на черный день.
Создайте фонд, который поддержит вас в
критической ситуации, фонд для кризисного
реагирования.
Если же жить не на
заработанное и транжирить капитал,
полученный по наследству — в какой-то
момент придет извещение, что все сбережения
исчерпаны, и средств на вашем счету больше
нет.
Чтобы этого не
произошло, в Торе дается совет: «И будет: за
то, что выслушаете эти законы, храня и
соблюдая их…». То есть — если сами будете зарабатывать себе на жизнь. «Всевышний
сбережет для тебя Свой союз и милость, о
которых Он поклялся отцам твоим». Заслуги
твоих предков останутся в
неприкосновенности. И ты сможешь
воспользоваться этим капиталом в трудной
ситуации или передашь его по наследству
своим потомкам.
Проиллюстрируем
сказанное притчей.
Умер человек и
оставил после себя сына-подростка. Близкий
друг покойного пожалел сироту и взял его
под свое покровительство. Он был крупным
магнатом и пристроил мальчика работать на
одном из своих предприятий.
Юноша трудился
наравне со взрослыми, впрочем, и зарплату
получал — не хуже. Он был благодарен своему
опекуну, его новая жизнь ему нравилась.
Вдруг, однажды он
узнал (мир не без добрых людей), что его
покойный отец оставил ему немалое
наследство. Что сейчас этим наследством
распоряжается его благодетель.
Парень настроился
на серьезный разговор и, распахнув дверь,
уверенно шагнул в комнату, где сидел его
опекун.
— Мой отец оставил
мне в наследство состояние, на которое я
могу прожить десять лет, не работая. Мне
надоело вкалывать на тебя. Выдай мне эти
деньги, чтобы я мог пожить в свое
удовольствие.
— А, что ты будешь
делать, через десять лет, когда останешься
без гроша в кармане? — спросил его опекун. —
Не лучше ли продолжать зарабатывать и жить
своим трудом. Отцовский же капитал,
сохраненный и приумноженный — ты сможешь
получить, когда женишься и остепенишься.
Учителя в Мидраше (Мидраш
Раба на книгу Дварим, гл. 3)
задаются вопросом: что означает фраза «Всевышний
сбережет»?
И отвечают так. В
этом мире сыны Израиля обеспечивают свои
семьи в счет благословений, полученных от
злодея Билама. А благословения их славных
предков — Всевышний бережет им на будущее.
на основе комментария магида из
Дубно
(раби Яаков бар Зеев Кранц,
1741—1804 гг.)
Автор текста Мордехай Вейц