Материалы сайта www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!


Недельная глава Четырнадцатый цикл обсуждения

ГЛАВА «ШМИНИ»

 

Место в Торе: книга Ваикра, гл. 9, ст. 1 – гл. 11, ст. 47.

 

Почему глава так называется?

По первым словам фразы: «И было, на восьмой день...» (Ваикра, гл. 9, ст. 1).

Восьмой на иврите – шмини.

 

Обсуждение главы Шмини

 

1. Как Аарон благословлял народ?

 

Написано в нашей недельной главе: «И воздел Аарон свои руки к народу, и благословил их» (Ваикра, гл. 9, ст. 22).

Какое именно благословение произнес тогда Аарон, в Торе — не уточняется.

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), комментируя наш фрагмент, пишет, что, возможно, это было благословение коэнов (служителей в Храме): «Благословит тебя Всевышний и охранит тебя...» (Бамидбар, гл. 6, ст. 24-26).

Однако Рамбан (Рабейну Моше бен Нахман — Нахманид; великий комментатор Торы, Танаха и Талмуда; Испания – Эрец Исраэль, конец 12-го – начало 13-го вв.) открывает в этом иную грань Истины. Фразу о благословении Аарона, — отмечает он, — нужно понимать так: «И воздел Аарон руки свои, обращаясь к народу». То есть Аарон обратил лицо к сынам Израиля, а руки простер к Небесам.

Но «простереть руки» означает — поднять их ладонями вверх, как при молитве. А во время благословения коэнов ладони повернуты к земле. Значит, Аарон, воздев руки, не произносил благословения коэнов. Какую же бераху (благословение) он тогда дал сынам Израиля?

Рамбан пишет, что Аарон благословил народ подобно тому, как сделал это царь Шломо. Как написано о нем: «И встал Шломо перед мизбеахом (в условном переводе — «жертвенник») Всевышнего, напротив всей общины Израиля, и простер свои руки к Небесам (Первая книга Мелахим — Царей, гл. 8, ст. 22). А далее сказано: «И встал он и громко благословил все общество Израиля, говоря: «Благословен Творец, который даровал покой своему народу Израилю...» (там же, ст. 55-56). 

Впрочем, тут возникает и другой вопрос: одной рукой Аарон благословлял народ Израиля или — двумя? Ведь написано — «рука» (то есть — одна), но читать следует — «руки». Значит, все же — двумя?

Во время дарования Торы просил Всевышний, чтобы еврейский народ стал «Ему сокровищем из всех народов... царством коэнов, и народом святым» (Шемот, гл. 19, ст. 5-6).

Конечно, прекрасно, когда ты становишься частью «царства коэнов» или — воплощаешь в себе черты «народа святого». Только вот, постоянно пребывать на таком уровне — сложно. Особенно, в галуте (в изгнании), среди других народов. Поэтому Всевышний оставил открытой еще одну опцию: «будьте сокровищем из всех народов».

Не можете стать абсолютными праведниками — воспользуйтесь принципом относительности. Хотя бы на фоне других народов — постарайтесь смотреться выигрышно, как сокровище среди мишуры. 

Но причем здесь руки? — спросите вы.

Когда сыны Израиля достигают уровня «царства коэнов» и «святого народа», когда они оказываются выше всех (не потому, что остальные — хуже или не смогли, но главное — что выше просто некуда). В этом случае, для берахи достаточно и одной руки.

Но, если евреям удается удерживать пальму первенства лишь в сравнении с другими — тут уже требуются две руки. Одной — надо указать на отвратительные дела мира, а другой — благословить тех, кто на этом фоне имеет преимущества.

Аарон безмерно любил свой народ, и, возможно, в определенном смысле — несколько идеализировал картину. Он искренне желал благословлять одной рукой. Поэтому и написано — «ядо» («его рука»).

Но Всевышний видит, что мы пока еще — сокровище только в сравнении с мишурой. Потому он попросил нас читать все же — «ядав» («руки его»).

Теперь мы знаем, что стремиться надо к тому, чтобы нас могли благословлять одной рукой.

 

 

на основе комментария рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)

 

 

Автор текста Мордехай Вейц