Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА «ШЕМОТ»
Место в Торе: книга Шемот, гл. 1, ст. 1 – гл. 6, ст. 1.
Почему глава так называется?
По первой фразе главы: “И вот имена…”.
Имена на иврите — шемот.
Обсуждение главы Шемот
1. Привыкание опасно
Наша недельная глава начинается словами: «И вот имена сынов Израиля, прибывающих в Египет» (Шемот, гл. 1, ст. 1).
Некий еврей, назовем его Шимон, пришел к своему учителю и наставнику раби Иссахару-Дову Рокеаху (Белзский Ребе, Западная Украина, 1854-1926 гг.) и пожаловался ему на на свои финансовые трудности. Как, мол, он ни старается, как ни крутится, бегая туда и сюда, а прокормить большую семью никак не удается. А ведь у него дочери на выданье.
Раби Иссахар-Дов внимательно выслушал Шимона и посоветовал ему отправиться в Америку и заняться там бизнесом.
— Только каждый год ставь меня в известность подробным письмом о состоянии своих дел, напутствовал он, — и о духовном состоянии пиши тоже.
Шимон внял совету раби и со всей семьей переехал в Америку. Там занялся торговлей, и удача улыбнулась ему. Все приложенные усилия, весь затраченный труд воздавались сторицей.
Шимон почувствовал, что в его деловых успехах явно присутствует благословение Свыше.
Обо всем этом, по истечении первого года жизни в Америке, Шимон известил ребе Иссахара подробным письмом. И не забыл добавить, что в духовном плане ситуация — с точностью до наоборот. Написал, что он и его семья живут во враждебной атмосфере. Им часто приходится сталкиваться с неприязненным отношением к евреям. Их окружают злобные, некоммуникабельные люди, жизнь которых построена на чуждой евреям и Торе системе ценностей. Тем не менее, Шимон и члены его семьи стараются всему этому мужественно противостоять.
Ребе в ответном письме благословил Шимона, велел ему развивать свой бизнес и пожелал твердости, устойчивости и сил в противостоянии царящему вокруг нееврейскому образу жизни.
Еще через год письмо Шимона к ребе было куда более оптимистичным. Ему продолжал сопутствовать финансовый успех. Стала налаживаться жизнь и в духовной сфере. С помощью Небес, он обрел новых друзей, хоть и не единоверцев, но — интересных, приятных в общении людей. Шимон и его семья постепенно стали привыкать к американской культуре и традициям, начали понимать их и находить в них немало общего с еврейскими традициями.
В ответ от раби Иссахара пришла срочная телеграмма — с неподлежащим обсуждению приказом немедленно оставить все дела и вместе с семьей вернуться.
Шимон был примерным учеником, поэтому в точности исполнил распоряжение учителя.
Вернувшись на родину, он постарался как можно быстрее попасть к Ребе. Ему не терпелось задать раби Иссахару сокровенный вопрос. В самом деле. Почему, когда ему было тяжело, когда он страдал от окружающей действительности, раби советовал ему оставаться и продолжать бизнес? Почему он велел все бросить и срочно уезжать из Америки именно тогда, когда все стало налаживаться, когда он, его жена и дети как-то приспособились к новой реальности и понемногу начали привыкать к происходящему вокруг?
— Пока ты и твои близкие чувствовали себя там никому не нужными чужаками, была надежда, что ядовитая атмосфера стяжательства, погони за материальным — не проникнет в твою семью, — отвечал раби Иссахар-Дов. — Но когда ты начал привыкать и приспосабливаться — это свидетельствовало о том, что «защитные механизмы», ограждающие вас чуждой среды, перестали функционировать. Вера отцов оказалась в опасности. Поэтому и надо было срочно все бросать и уезжать.
В нашем фрагменте использовано выражение: «прибывающих в Египет». Почему не сказать — прибывших?
Потому что все время, пока Яаков и его сыновья были живы, они чувствовали себя не прибывшими, но — «прибывающими», ощущали себя пришельцами в чужой, враждебной стране. Поэтому отвратительные обычаи «срамного места земли» (именно так называли Египет) — к ним не прирастали.
на основе комментария рава Иссахара-Дова Рокеаха из Бельз
(глава Бельзских хасидов; Западная Украина, вторая половина 19-го — начало 20-го вв.)
2. Йосеф и Давид
В нашей недельной главе рассказывается как Яаков вместе со своими детьми и их семьями спускался в Египет. И здесь мы читаем: «И было всех потомков Яакова 70 душ, а Йосеф уже был в Египте» (Шемот, гл. 1, ст. 5).
В своем комментарии к этому фрагменту Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) обращает внимание на то, что информация о Йосефе, который находился в Египте, здесь как будто бы — лишняя. Мы и так знаем, что он и его сыновья, проживая в Египте, входили в число 70-ти.
Какое же сообщение передается в Торе фразой, содержащей уже известный нам факт?
Это — сообщение о праведности Йосефа.
Йосеф, который пас овец своего отца, Йосеф, оказался в рабстве в Египте, а затем стал правителем страны — не утратил свою праведность, невзирая на испытание муками, величием и властью — был и остался праведным человеком,.
В Мидраше Ялкут Шимони Учителя приравнивают праведность Йосефа к праведности царя Давида. О Давиде в Танахе сказано, что он был младшим (Первая Книга пророка Шмуэля, гл. 17, ст. 13).
Но разве мы не знаем, что Давид, младший ребенок в семье?
Это, конечно же — не секретная информация. Но благодаря ей, нам открывается другое — праведность Давида.
Старшие братья возложили на младшего ту работу, которой сами гнушались. Большую часть времени Давид проводил со скотом (он был пастухом). И когда Давид удостоился подняться на царский трон — он, как говорится, не стал задирать нос. По собственным внутренним ощущениям царь Давид так и остался — «малым», «пастушком».
То же самое можно сказать и о Йосефе.
В юности Йосеф пас скот отца. И очутившись на одной из высших ступеней египетской иерархии — сумел сохранить праведность, не отказался от нее, не выбросил, как что-то устаревшее и ненужное, хоть она среди роскошного убранства дворцовых покоев и казалась анахронизмом.
Возникает вопрос: откуда у Йосефа и у Давида взялись силы (силы для этого требуются немалые) — чтобы сохранить свою природную простоту и скромность, чтобы не возгордиться и не вознестись над теми, кто еще совсем недавно смотрел на них свысока, унижал и ни во что не ставил?
Ответ найдем в словах самого Давида: «Но уподобил душу мою ребенку, отнятому от груди матери его, и укротил ее; как дитя, отнятое от груди, душа моя» (Танах, Теилим — Псалмы царя Давида, гл. 131, ст. 2).
Постараемся понять смысл этих слов.
Если мы обратимся к человеку, совершающему поездку из центра страны в Иерусалим, и спросим, где он сейчас находится — его ответ, безусловно, будет зависеть от продвижения по маршруту.
— Я проехал аэропорт, — скажет он, например.
Или:
— Стою в пробке у Садов Сахарова…
Если же аналогичный вопрос задать ребенку, который едет куда-то с мамой — получим ответ, совершенно не связанный с «географией»
— Мальчик, где ты сейчас? — спросим мы у него.
— Я с мамой.
Зададим тот же вопрос, допустим, через полчаса. И ребенок скажет:
— Рядом с
мамой.
Присутствие мамы вселяет в маленьких детей чувство безопасности, уверенности и
спокойствия. Поэтому с точки зрения ребенка, он не на первом шоссе и не на
въезде в Иерусалим, но — рядом с мамой.
— Я всю жизнь был рядом с Отцом, рядом с Всевышним, — говорит Давид. — И когда надо мной насмехались, когда унижали меня и когда я достиг величия, стал царем. Я всегда с Творцом. Поэтому — «Не было надменным сердце мое, и не возносились мои глаза» (Теилим, гл. 131, ст. 1).
То же можно сказать и о Йосефе. Он постоянно ощущал Всевышнего рядом с собой. И на отцовском пастбище, и в доме Потифара, и в тюрьме, и во дворце.
И его сердце
тоже не было надменным, и глаза — не возносились.
на основе комментария рава Шломо Левинштейна
(Израиль, наше время)
Автор текста Мордехай Вейц