Материалы сайта www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!


Недельная глава Четырнадцатый цикл обсуждения

ГЛАВА “Толдот”

Место в Торе: Книга Берешит, гл. 25, ст. 19 — гл. 28, ст. 9.

Почему она так называется?

В первой фразе главы сказано: “Вот история происхождения Ицхака, сына Авраама...”.

История происхождения на иврите — толдот.

Обсуждение главы Толдот

1. Полное или сокращенное? 

Наша недельная глава называется «Толдот» (то есть «история происхождения», «плоды жизни и деятельности», «порождение»). В ней говорится о сыне Авраама Ицхаке. 

Мы помним, что глава, в которой рассказывалось о Ноахе, так и называется — «Ноах». Почему же наша недельная глава по аналогии не названа — «Ицхак»?

Основные плоды жизни праведников, — объясняет Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) — их добрые дела, которые они совершают.

Глава Ноах начинается словами — «Вот житие (плоды жизни) Ноаха Ноах был человеком праведным и непорочным...» (Берешит, гл. 6, ст. 9). И далее рассказывается о самом Ноахе.

В недельной главе Толдот речь идет, главным образом, о сыновьях Ицхака — Яакове и Эсаве. Поэтому более точное ее название — не «Ицхак», но — Толдот

Следует отметить, что в ивритском алфавите буква «вав» в написании слов может использоваться для обозначения гласного звука «о». В этом случае написание считается — полным.

Если же звук «о» не отражен в буквенном составе слова и лишь подразумевается (буква вав в слове — отсутствует) такое написание называют — сокращенным (неполным). 

Название нашей главы («Толдот») имеет весьма «странный статус». В нем — два звука «о». Причем, первый обозначен буквой «вав», второй же — только подразумевается (второй буквы «вав» в слове нет). 

Таким образом, название нашей главы частично — полное, а частично — сокращенное.

Рассмотренный нами комментарий Раши расставляет все по местам.

В главе рассказывается о порождениях (толдот) Ицхака — Яакове и Эсаве. Яаков был праведником, на это намекает буква «вав» (полное написание). Второй же звук «о», не представленный буквой «вав» (сокращенное написание), свидетельствует о духовной ущербности Эсава.

В нашей недельной главе говорится, что Ицхак — порождением Авраама. Как сказано: «Авраам родил Ицхака» (Берешит, гл. 25, ст. 19). И не указывается, что Ицхака родила Сара.

Об Ишмаэле написано: «И вот порожденные (толдот) Ишмаэлем, сыном Авраама, которого родила Агарь» (там же, гл. 25, ст.12).

Почему же об Ицхаке не говорит Тора — «... которого родила Сара»?

Так Тора раскрывает нам причину, почему Ишмаэль, хоть и был сыном Авраама, но все же не пошел его путем — потому что его родила Агарь. На то, что Ишмаэль был злодеем, намекает и написание, относящегося к нему, слова «толдот» (порождения, плоды). Оно — не полное. В нем нет ни одной буквы «вав». Потому что плоды Ишмаэля — духовно ущербны.

на основе комментария «магида из Полоцка»

(рав Пинхас бен Иегуда, ученик Виленского гаона — раби Элиягу из города Вильно; Литва, вторая половина 18-го века)

 

.

Автор текста Мордехай Вейц