Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА «НАСО»
Место в Торе:
Четвертая книга Торы — Бамидбар, гл. 4, ст. 21 — гл. 7, ст. 89.Почему она так называется?
Во второй фразе главы говорится: «Произведи подсчет потомков Гершона…».
Произведи подсчет на иврите — насо.
Обсуждение главы «Насо»
1. Как разбогатеть
В нашей недельной главе говорится об особых дарах, предназначенных коэнам и левитам. Об этом в Торе читаем: «Посвященное каждым — ему будет; что даст кто-либо коэну, ему будет» (Бамидбар, гл. 5, ст. 10).
Эти дары определены, — отмечает Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век). — Но не указано, каким образом они переходят во владение коэнов или левитов. Поэтому человек может решить, что они (коэны и левиты) придут и возьмут то, что им полагается, силой. Чтобы не было недоразумений, сказано: «и посвященное кем-либо — ему будет». Что подразумевает, что владелец вправе распоряжаться этим, и может по своему усмотрению дать полагающееся тому или иному коэну и левиту.
Что же означает выражение «посвященное каждым — ему будет»?
Тот, кто удерживает у себя свои десятины, — объясняют Учителя в Мидраше Танхума, — и не отдает их, ему будут (только) десятины. То есть его поле будет приносить не более десятой части того урожая, что оно приносило обычно.
Далее Тора переходит к описанию проверки жены, подозреваемой в измене мужу. Как написано: «Всякий, чья жена совратится и явит неверность ему...» (Бамидбар, гл. 5, ст.12).
Случайна ли такая последовательность этих фрагментов? Есть ли между ними связь?
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 119) говорится, что отделение десятины и уважительное отношение к жене помогают человеку разбогатеть.
Намек на связь обязанности отделять десятину с материальным положением человека содержится в нашем фрагменте. Написано: «Что даст кто-либо коэну — ему будет». Иными словами, «не бойся давать коэну — в накладе не останешься». Ведь неспроста сказано в Торе: если дашь коэну положенные ему дары — и у тебя самого будет достаток.
Об этом сказано и в Талмуде (трактат Берахот, лист 63).
Десятина, на иврите — маасер. Асер (отделяй десятину), — наставляют Учителя, — и титашер, то есть — разбогатеешь (звуки «с» и «ш» в этих двух словах записаны той же буквой шин).
Что же означает уважительное, почтительное отношение к жене?
По высказываниям Учителей в Талмуде (трактат Бава Мециа, лист 59), женам нравится, когда уважение к ним подчеркивается красивыми нарядами и дорогими украшениями. Уважайте ваших жен, и это приведет вас к богатству, — заключают Учителя.
Кто-то может подумать, что отделение маасера и почитание жены в равной степени ведут к богатству. Так почему бы не остановиться на чем-то одном? Скажем, на покупке нового платья для жены. Она же все-таки — родная. А коэн — посторонний человек. В результате жена будет щеголять в новом платье, а коэн останется без даров. Нарядная жена — радует взгляд мужа, а если это, к тому же, способствует обогащению — что может быть лучше?! А то, что коэн будет голодным, на это довольному и богатому мужу — наплевать.
Но в Торе все предусмотрено. Нарядная женщина привлекает взгляды мужчин. Мужчины будут оказывать ей знаки внимания, станут искать встречи с ней. В итоге у мужа появятся подозрения в ее неверности, и придется делать проверку, которая покажет, верна она мужу, или — изменила ему.
Женщина, которую муж подозревает в измене и готов подвергнуть ее специальной проверке, в нашей традиции называется — сота (подробнее об этом можно прочесть к примеру во Введении к трактату Талмуда Сота). О ней и идет речь в Торе сразу после упоминания об обязанности отделять маасер.
Это — предостережение для нас: не слишком усердствуйте в почитании ваших жен за счет приношений коэнам. Женщины быстро входят во вкус, требуя все больше и больше. Поэтому, вместо желаемого богатства, можете попасть в ситуацию, когда жена окажется в статусе соты.
Совсем лишать жену новых нарядов и украшений, конечно же — не стоит. Ведь не получая подарков от мужа, она, быть может, начнет их искать у других мужчин. А это снова приведет к проверке соты.
Выходит, все должно быть в разумных пределах — и почитание жены, и отделение маасера в пользу коэнов.
на основе комментариев Хатам Софера
(раби Моше Софер; вторая половина 18-го века – первая половина 19-го,
Братислава, Словакия)
и рава Моше-Яакова Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;
уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
Автор текста Мордехай Вейц