Материалы сайта www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!


Недельная глава Четырнадцатый цикл обсуждения

ГЛАВА “Ваэра”

 

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 6, ст. 2 — гл. 9, ст. 35

 

Почему глава так называется?

В первых двух фразах главы сказано: “И говорил Всевышний с Моше и сказал ему: Я — а-Шем (Господин мира, вечный). Но открывался Аврааму, Ицхаку и Яакову именем Эль Шадай (сверхъестественная сила), имя же — а-Шем не раскрыл им”.

Открываться на иврите — ваэра.

 

Обсуждение главы Ваэра

 

1. Праведник, прося о выполнении чужой просьбы, подвергает себя опасности

 

Наша недельная глава начинается словами: «И говорил Всевышний с Моше, и сказал ему: Я — Творец» (Шемот, гл. 6, ст. 2).

Это ответ Всевышнего на претензию Моше.

«Создатель! — воскликнул Моше. — Зачем сделал Ты зло этому народу, зачем Ты меня отправил к фараону?» (там же, гл. 5, ст. 22).

Моше обращается к Милосердию Творца (в оригинале использовано четырехбуквенное Имя, обозначающее рахамим — милость). А Всевышний отвечает ему, используя меру суда, которую символизирует имя Элоким.

Столкнувшись с бедами или серьезными проблемами люди порой обращаются за помощью к праведнику. Они надеются, что он лучше сумеет обратить их просьбу к Милосердию Всевышнего. Только нужно принимать в расчет, что прежде ему предстоит столкнуться с мерой суда. И столкновение это может оказаться для самого праведника не безопасным. Точнее — всякий раз, вмешиваясь в заданный ход событий и пытаясь изменить его, праведник подвергает себя опасности.

Для лучшего понимания расскажу историю.

В Германии жил один очень состоятельный банкир. Жил — припеваючи. Но однажды на него свалилась беда, его единственный, любимый сын и наследник тяжело заболел и слег.

Банкир мог себе позволить обратиться за помощью к лучшим специалистам Европы. Но медицинские светила только разводили руками. Против этой болезни они оказались бессильны.

Жена банкира узнала, что в Польше, в городке Цанзе, живет праведник, творящий чудеса. Туда она и отправила мужа.

Банкир без промедления сел на скорый поезд, и спустя непродолжительное время уже входил в кабинет к известному раввину.

Он попросил исцеления и здоровья для своего сына, подкрепив просьбу солидной суммой денег.

Рабби оторвал взгляд от записки с просьбой и от стопки новеньких хрустящих ассигнаций и испытывающе посмотрел на просителя.

— Ты соблюдаешь шаббат? — спросил он.

— Это невозможно. Основную прибыль банки получают по субботам.

— А как в твоем доме обстоят дела с кашрутом?

— У нас в Германии это не принято.

— Вы с женой храните чистоту семейной жизни?

— Тоже нет.

— Если так, у меня есть для тебя предложение. Прими на себя соблюдение шаббата, кашрута и чистоты семейной жизни, а я, со своей стороны, гарантирую, что твой сын выздоровеет. Деньги, в любом случае, можешь забрать.

— Я не могу обязаться соблюдать чистоту семейной жизни, ведь ее соблюдение зависит больше не от меня, а от жены. Соблюдение шаббата тоже не обсуждается, поскольку в этом случае, большинство клиентов откажутся от моих услуг. А вот, кашрут, я, пожалуй, смогу на себя взять.

— В таком случае, мое предложение отменяется, — заключил раввин.

Банкир ни с чем вернулся в Германию.

Жена, узнав о ходе переговоров, чуть не с кулаками набросилась на мужа.

— Как же ты мог отказаться от предложения святого рабби!? Неужели тебе твой банк дороже родного сына!? Если бы какой-нибудь профессор предложил повезти ребенка на остров Капри или в санаторий в швейцарских Альпах и при этом даже не гарантировал исцеления, разве бы мы не бросили все дела и не поехали?! Немедленно отправляйся к рабби и соглашайся на все его условия!

В итоге, соглашение между ним и рабби из Цанза было заключено. И когда банкир вернулся домой, он обнаружил, что его сын пошел на поправку. После окончательного выздоровления мальчика, отец снова отправился в Цанз по уже хорошо известному маршруту. Он хотел лично отблагодарить рабби щедрой рукой. Но тот, на удивление, опять отверг деньги.

— Если ты действительно хочешь сделать доброе дело, купи всякой снеди и устрой сеудат одая (благодарственную трапезу) для тех, кто сейчас изучает Тору в бейт мидраше (доме учения).

Счастливому отцу не надо было повторять дважды. Уже через час столы бейт мидраша ломились от еды и питья.

Во время трапезы банкир рассказал историю чудесного исцеления своего сына и горячо поблагодарил Всевышнего за проявленное милосердие. Среди присутствовавших сидел за столом верный хасид цанзского ребе, готовый, не раздумывая, по слову своего учителя, броситься в огонь. Его жена уже долгое время тяжело болела. Он не раз и не два обращался к раби за помощью, просил вымолить исцеление для своей супруги. Но тот ограничивался короткой нейтральной фразой: «Творец поможет». А болезнь — не уходила.

Изрядно выпив, хасид вылез из-за стола и, меняясь в лице, направился к рабби.       `.

— Неужели, из-за того, что я не нарушаю шаббат, мне положено наказание? Если бы мы с женой не соблюдали заповеди, то она уже была бы здорова, в обмен на соблюдение? Но раз мы уже и так живем по заповедям, то пусть себе болеет и страдает!?

— Ты думаешь, мне было легко добиться исцеления для сына этого йеки (еврей, выходец из Германии)? Да будет тебе известно, когда праведник обещает еврею добиться отмены приговора Всевышнего, он этим подвергает опасности и себя, и свою семью. Я готов пойти на риск, ради того, чтобы в безбожной Германии появилась еще одна семья, соблюдающая шаббат, кашрут и чистоту семейных отношений. Но ради еврея, который и так уже целыми днями сидит в синагоге в Цанзе я не могу так рисковать… 

 

на основе комментария раби Хаима бен Атара

(Ор hа-Хаим; один из крупнейших комментаторов Торы; Марокко–Израиль, первая половина 18-го века)

 

 

2. Всевышний не любит, когда Его подгоняют

 

В нашей недельной главе читаем, что Всевышний обещает сынам Израиля: «Я — Всевышний, и выведу Я вас из-под ига египтян, и избавлю вас от служения им, и спасу вас» (Шемот, гл. 6, ст. 6).

Слово «сивлот», которое мы перевели как «иго», созвучно с главным словом, которому в первую очередь учат новых репатриантов — со словом «савланут» (терпение). С учетом этого, наша фраза может принять такой смысл: Я вас избавлю от ига египтян, когда кончится ваше терпение, когда вам станет противна их нечистота, когда не сможете больше ее переносить, когда вам станет тошно.

В предыдущей недельной главе (Шемот) зафиксирован момент начала геулы (освобождения, избавления). Как написано: «Умер царь Египта, и застонали сыны Израиля» (Шемот, гл. 2 ст. 23). Таким образом, геула начинается с ощущения горечи галута (изгнания, порабощения) и с тошноты. Ведь если евреи привыкли, если они сжились, если в состоянии терпеть — геула не наступит. И горький опыт гласит, что гораздо легче вывести евреев из галута, чем вывести, вытравить галут из них.

Итак, еврею необходимо четко осознать, что он находится в галуте, что Всевышний сокрыл свой лик И на этом следует остановиться. Ни в коем случае не надо пытаться подталкивать Творца. Помните: в Египте от сынов Израиля требовалось лишь желание выйти. Когда, как и кто поведет — решал Всевышний, только Он.

Написано в Танахе: «Заклинаю Я вас, дочери Иерусалима... не будите и не пробуждайте любовь, пока не пожелает она» (Шир hа-Ширим — «Песнь песней», гл. 2, ст. 7).

В Мидраше разъясняется, что Творец заклинает Израиль не подгонять галут и не торопить геулу, но — быть готовым к тому, чтобы выйти, когда придет время — не раньше и не позже.

У пророка есть такие слова: «Я, Всевышний, в назначенное время ускорю это» (книга пророка Йешаягу, гл. 60, ст. 22).

Учителя в Талмуде (трактат Санhедрин, лист 98) разъясняют, что в ситуации, если сыны Израиля будут достойны — Творец осуществить план «ускорю», и Машиах придет раньше времени. В противном случае все произойдет в назначенный срок. 

Для иллюстрации перескажу притчу.

Старый Мендель приехал в местечко и остановился на постоялом дворе у Ривки.

Перекусив утром, он отправился осматривать окрестности. Но внезапно начавшийся дождь заставил его вернуться. Послонявшись по дому, Мендель заглянул на кухню. Там Ривка готовила обед. Аромат кулинарных изысков пленил Менделя. У него разыгрался аппетит.

— Накорми-ка меня обедом, добрая женщина.

— Но он еще не готов.

— Ничего, я ужасно проголодался, дай мне поесть из этой кастрюли.

— Как знаете. Только потом не взыщите.

С этими словами Ривка положила на тарелку недоваренную еду. Мендель попробовал, но тут же скривился. Это было невозможно есть.

На следующий день Ривке нужно было ехать в город по важным делам, и она приготовила обед пораньше. Мендель недоверчиво придвинул тарелку и взял маленький кусочек, на пробу. Еда, на удивление, оказалась необычайно вкусной.

— Ничего не понимаю, — бурчал Мендель, уплетая обед за обе щеки. — Вчера, ровно в этот час, еда была совершенно не готова, ее не возможно было есть. Сегодня же — просто объедение, пальчики оближешь!

— Все очень просто, — спокойно ответила на это Ривка. — Вчера вы торопились и торопили меня. А сегодня, я сама тороплюсь.

Когда торопятся едоки, да еще и торопят повара, они рискуют отведать недоваренную пищу. Но если повар сам торопится, обед обещает быть превосходным, и будет подан раньше обещанного часа.

Всевышний не любит, когда Его пытаются подгонять и подталкивать (а кто любит?). Поэтому вышедшие раньше времени из Египта — пали от меча. Да и у всех, кто на протяжении нашей истории пытались вычислить срок окончания изгнания, или заставить Всевышнего положить ему конец, судьба была незавидна. Вспомним ессеев, Шабтая Цви, Яакова Франка и других.

Поэтому, скорбя о разрушенном Храме и разрушенном царстве — не следует подсказывать Всевышнему имя избавителя. Он Сам определится с кандидатурами, как в свое время, без посторонней помощи со стороны, нашел Моше и Аарона.

 

на основе комментариев раби Ицхака-Меира Альтера из г. Нова-Гура

(основатель движения Гурских хасидов; известен и как Хидушей hа-Рим — это имя он получил по названию написанной им книги Хидушей а-Рим; Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)

и Магида из Дубно

(раби Яаков Кранц, автор множества поучительных историй, собранных в книге Оѓель Яаков; вторая половина 18-го – начало 19-го вв.)

 

 

Автор текста Мордехай Вейц