Яаков, в ожидании встречи с Эсавом,
отправил к нему малахим (мн. число от
слова «малах», в условном переводе — «ангел»)
с посланием. И в этом послании он называет
Эсава — господином. Как в Торе написано: «Так
скажите моему господину Эсаву» (Берешит,
гл. 32, ст. 5).
Откуда такое раболепие? Быть может, оно
объясняется обязанностью проявлять
почтение к старшему брату?
В Талмуде (трактат Кетубот, лист 103)
Учителя рассматривая заповедь — «Почитай
отца твоего и мать твою» (Шемот, гл.
20, ст. 11), обращают внимание на то, что в ней (на
иврите) — два предлога «эт» (на русский
не переводятся) и союз «и» (на иврите
отображен буквой «вав»).
Так вот, повторение этого предлога «эт»
в сочетании с «вав» содержит в себе
намек на заключенную в нашем фрагменте
дополнительную информацию — на расширение
границы заповеди.
Два предлога «эт» показывают, что,
кроме отца и матери, почтение нужно
оказывать отчиму и мачехе. А буква «вав»
добавляет необходимость почитать еще и
старшего брата.
Очевидно, Яаков, следуя этому закону,
считал необходимым почтить своего старшего
брата Эсава.
Однако постановил Рама (раби Моше
Иссерлес, великий Учитель Торы, автор
основного Свода примечаний к Шульхан
Аруху, определяющего особые обычаи
ашкеназских евреев; Польша, 16-й век) — и об
этом можно прочесть в Шульхан Арухе
(раздел Йоре Деа, гл. 240, п. 18) — что в
тех случаяъ, если отец не следует традиции
своего народа, пренебрегает Торой и
нарушает заповеди, сын не обязан во всем его
почитать. И уж тем более — не следует
оказывать почтение беспутному старшему
брату.
Когда, малахим, посланники Яакова,
прибыли к Эсаву — они сразу поняли, что тому
плевать на традиции семьи Авраама и Ицхака,
что он не пошел по стопам своего отца.
Поэтому они не назвали Эсава «господином» и
не выразили ему никакого уважения.
Это политики могут заискивать
перед бандитами и преступниками. Но малахим
в поддержке бандитов — не нуждаются,
поэтому могут относится к ним, как те того
заслуживают.
А когда малахим вернулись к Яакову,
они поведали ему, что Эсав ведет себя вовсе
не по-братски. И семейные традиции он
растоптал. Что поступки его — поступки
злодея. Поэтому Яаков совершенно не обязан
его почитать. И нечего называть Эсава
господином.
Перед встречей с Эсавом Яаков обращается
с молитвой к Творцу. В его молитве есть
такие слова: «Ты же сказал: благоволить,
благоволить буду к тебе» (Берешит,
гл. 32, ст. 13).
В этой фразе привлекает внимание удвоение
— «благоволить, благоволить».
Благоволить — за твои заслуги, и
благоволить — за заслуги твоих отцов. Так
объясняет это удвоение Раши (раби
Шломо бен Ицхак — величайший комментатор
Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), взяв за
основу то, что сказано об этом в Мидраше (Мидраш
Раба на книгу Берешит, гл. 76).
Неужели все так просто?
Впрочем, откроем в этом и дополнительный
смысл.
Всевышний ниспосылает добро и благо
своему народу. Но немало получают от Него и
народы мира. Среди людей, находящихся на
содержании Творца, встречаются и
антисемиты, ненавистники Израиля.
Как же так?
Всевышний кормит вдоволь Своих врагов им
же на погибель. Как сказано: «И воздающий
Своим ненавистникам, чтобы погубить их» (Дварим,
гл. 7, ст. 10).
Выходит, какое бы изобилие не сыпалось на
врагов Израиля — в конечном итоге, оно
приведет к их уничтожению.
Евреям же Всевышний творит добро ради
добра и их процветания.
Поэтому и сказано: «Благоволить,
благоволить буду к тебе». Тебе на благо —
чтобы ты был счастлив.
И еще это подходящий момент для того,
чтобы вспомнить коронное напутствие раби
Симхи Бунима из Пшисхи (глава хасидской
общины Пшиски — еврейского местечка в
Польше; конец 18-го – первая половина 19-го вв.)
о двух записках.
У каждого еврея, — говорил он, — должно
быть два кармана. В один нужно положить
записочку со словами: «Мир создан для меня»
(трактат Сангедрин, гл. 4, мишна 5). А в
другом следует держать записку: «Я прах и
пепел» (Берешит, гл. 18, ст. 27).
Яаков жил в соответствии с этим правилом.
Чуть раньше он сказал: «Недостоин я всей
доброты и доверия, что Ты оказал мне» (Берешит,
гл. 32, ст.1 1). И это соответствует словам — «Я
прах и пепел».
И вот теперь он заявляет: «Ты же сказал:
Благоволить, благоволить буду к тебе». То
есть — «Для меня создан мир».